放牛班快乐颂经典台词_经典台词

2021-09-25 21:00:00  人气 87555    名人名言  
  放牛班的春天中十句经典语录 要英语[br]   You can't say, there are things worth trying.你不能说,有些事情值得一试。[br] [br]   Never give up, always have hope in front waiting for.永不放弃,总有希望在前面等待。[br]   At that moment, I feel every inch of skin with joy and optimism, I want to say to the world, but who can hear?在那一刻,我感觉每一寸皮肤用欢乐和乐观,我想对这个世界说,但谁能听到吗?No one know of my existence, the great artist the mirror to see their true: my name is clement Matthew, failed musician, failed.没有人知道我的存在,伟大的艺术家镜子看到自己真正的:我的名字叫克莱门特马太,失败的音乐家,失败了。[br]   Every heart need love, need to be gentle, generous, need to understand.每颗心需要爱,需要温柔,大方,需要理解。[br]   Every child comes from the pure innocence of place, never should be the very cherish the treasure.《放牛班的春天》里的十句经典句子[br]   在走出室时,马修回头警告校长,他这种管教方式败的。[br]   遭到校长戏谑的取笑:「圣马修,就你高你作的曲子了不起,根本没人要。[br]   你看清楚自己吧,你不过就是一个找不到工作的小老师,小、小、小…。[br]   滚出去,去跟魔鬼在一起吧[br]   」马修掉头离去,说道:「我把魔鬼留在我身后。[br]   」“我爸爸会在星期六来接我”-------佩皮诺 你还会当我是好朋友吗? :是的 那你告诉我5+3等于多少 ________等于53'在那一刻,我感觉自己的每寸皮肤都透出了愉悦和乐观,我想向全世界呐喊,可谁又会听到呢?没人知道我的存在,伟大的艺术家对着镜子看到了真实的自己:我叫克雷芒马修,失败的音乐家,失败的学监“在莫航治眼神中,我读出了很多意思,自豪,被谅解后的快乐,还有,对于他是第一次,懂得去感激”“永远不要说永远,凡事都有可能” 池塘之底,我确信达到了我人生的低谷。[br]   “他专注于我的指挥,突然间我领悟到一些东西,有着骄傲,还有一些被宽恕的喜悦。[br]   他第一次懂得了感激”《放牛班的春天》经典英文台词加汉语翻译,求20句[br]   01.Vois sur ton chemin Vois sur ton chemin 看看你经过的路上 Gamins oubliés égarés 孩子们迷了路 Donne leur la main 向他们伸出手 Pour les mener 拉他们一把([br]   ) Vers d'autres lendemains 步向往后的日子 Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向 L'onde d'espoir 希望之光 Ardeur de la vie 生命中的热忱 Sentier de gloire 荣耀之巷 Bonheurs enfantins 童年的欢乐 Trop vite oubliés effacés 转瞬消逝被遗忘 Une lumière dorée brille sans fin 一道绚烂金光 Tout au bout du chemin 在小道尽头闪亮 Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向 L'onde d'espoir 希望之光 Ardeur de la vie 生命中的热忱 sentier de la gloire 荣耀之巷 02.Caresse sur l'océan (chorus)Caresse sur l'océan 海面上的清风 Porte l'oiseau si léger 托起轻盈的飞鹭 Revenant des terres enneigées 从白雪皑皑的大地飞来 Air éphémère de l'hiver 冬日转瞬即逝的气息 Au loin ton écho s'éloigne 远方你的回声飘离了 Chateaux en Espagne 西班牙的城堡 Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的风中转向 展开你的翅膀 Dans l'aube grise du levant 在灰色晨曦中 Trouve un chemin vers 寻找通往彩虹的路 Se découvrira le printemps 揭开春之序幕 (solo)Caresse sur l'océan 海面上的清风 Pose l'oiseau si léger 托起轻盈的飞鹭 Sur la pierre d'une (i^)le immergée 停落孤岛的礁岩处 Air éphémère de l'hiver 冬日转瞬即逝的气息 Enfin ton souffle s'éloigne 你的喘息终于远去了 Loin dans les montagnes 融入群山深处 (chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的风中转向 展开你的翅膀 Dans l'aube grise du levant 在灰色的晨曦中 Trouve un chemin vers 寻找通往彩虹的路 Se découvrira le printemps 揭开春之序幕 (solo)Calme sur l'océan 03.la nuit O^ nuit viens apporter à la terre 哦 黑夜刚刚降临大地 Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隐秘的宁静的魔力 L'ombre qui t'escorte est si douce 簇拥着的影子多么温柔甜蜜 Si doux est le concert de tes doigts chantant l'espérance 多么温柔是你歌颂希望的音乐寄语 Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux 多么伟大是你把一切化作欢梦的神力 (solo)O^ nuit, O^ laisses encore à la terre 哦,黑夜仍然笼罩大地 Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隐秘的宁静的魔力 L'ombre qui t'escorte est si douce 簇拥着的影子多么温柔甜蜜 Est-il une beauté aussi belle que le rêve 难道它不比梦想更加美丽 Est-il de vérité plus douce que l'espérance 难道它不比期望更值得希冀 04.Cerf-volant 风筝 Cerf-volant Volant au vent 空中飞舞的风筝 Ne t'arrête pas 请你别停下 Vers la mer 飞往大海 Haut dans les airs 飘向高空 Un enfant te voit 一个孩子在望着你呐 Voyage insolent 率性的旅行 Troubles enivrants 醉人的回旋 Amours innocentes 纯真的爱啊 Suivent ta voie 循着你的轨迹 En volant 飞翔 Cerf-volant Volant au vent 空中飞舞的风筝 Ne t'arrête pas 请你别停下 Vers la mer 飞过大海 Haut dans les airs 飘向高空 Un enfant te voit 一个孩子在望着你呐 Et dans la tourmente 在暴风雨中 Tes ailes triomphantes 你高扬着翅膀 N'oublie pas de revenir 别忘了回来 Vers moi 回到我身边 05.Lueur d'été 夏日的微曦 Lueur d'été 夏日的微曦 Rêve animé 驿动的梦 Mon coeur s'enflamme 我的心燃起 Et soudain s'envole 蓦地腾飞 si loin du sol 远离大地 Et les larmes s'effacent 泪水已抹去 Loin des murs 了无痕迹 Je m'abandonne 我沉醉其中 Et tout rayonne 一切在闪耀 Voiles au vent 风中的船帆 Rivages au loin 远方的海岸 C'est le temps de l'été 这是夏天的时刻 Et souvent de liberté 歌颂自由的歌曲 Les nuages effacés 乌云被抹去 Premiers émois 夏天的初月 Frissons de joie 欢乐的震颤 Tout s'anime 一切在跳跃 Tout devient si léger 一切变得明亮 Vivre apaisé J'oublie la honte et les pleurs Loin des tourments 荣辱恐惧抛诸脑后 Terreurs d'enfants 孩子们的恐惧 Les tristes murmures 悲伤的呓语 Si loin des murs 了无踪影 Lueur d'été 夏日的微曦 Mon coeur s'enflamme 我的心燃起了 Et soudain s'envole 蓦地腾飞 Si loin du sol 远离大地 Et les larmes s'effacent 泪水已抹去 Loin des murs 了无痕迹 Je m'abandonne 我沉醉其中 Et tout rayonne 一切在闪耀放牛班的春天歌词中文直译[br]   Vois sur ton chemin Les Choristes放牛班的春天 插曲,惊如天使般的男童声 Vois sur ton chemin Vois sur ton chemin 看看你经过的路上 Gamins oubliés égarés 孩子们迷了路 Donne leur la main 向他们伸出手 Pour les mener 拉他们一把 Vers d'autres lendemains 步向往后的日子 Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向 L'onde d'espoir 希望之光 Ardeur de la vie 生命中的热忱 Sentier de gloire 荣耀之巷 Bonheurs enfantins 童年的欢乐 Trop vite oubliés effacés 转瞬消逝被遗忘 Une lumière dorée brille sans fin 一道绚烂金光 Tout au bout du chemin 在小道尽头闪亮 Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向 L'onde d'espoir 希望之光 Ardeur de la vie 生命中的热忱 sentier de la gloire 荣耀之巷09-03-12 | 添加评论放牛班快乐颂剧情[br]   1936年的法国,位在巴黎一角的“新天堂剧院”,因为老板向黑道借高利贷,资金周转不灵,而不得不宣告歇业;在剧院待了大半辈子的毕哥也就此失业。[br]   但毕哥的厄运还不止于此,他因为被判定无力抚养相依为命的儿子,儿子于是被社会局送回母亲身边。[br]   离别之际他向儿子承诺,一定会努力工作使两人再团聚……。[br]   为了重振新天堂剧院,毕哥与剧场的两个老同事,米鲁与贾基,三人下定决心一同努力。[br]   果然三个臭皮匠胜过一个诸葛亮,大夥想出奇招,找来美丽的歌舞女郎杜丝,用音乐歌舞为号召重新开张。[br]   但好的开始未必一定走向成功,美丽的杜丝与新奇的表演,引来当初出借高利贷的黑道大哥,想插手分杯羹,而共同奋斗的夥伴们也意见纷歧……尽管面临了如此棘手的问题,尽管未来似乎仍茫茫未知,但毕哥还是抱著打不退的坚毅乐观精神,要再次为自己赢回工作与儿子。[br] [getwml=97]
声明:本文内容来自互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,请联系站长删除。