绝园的暴风雨语录 绝园的暴风雨引用语录
2021-10-18 16:44:00 人气 53619 名人名言
引用台词【霍拉旭,天地之间有许多事情,是人类的哲学里所没有梦想到的呢。(Therearemorethingsinheavenandearth,Horatio,thanaredreamtofinyourphilosophy.)】——不破爱花《哈姆雷特(第一幕第五场)》[br] 【不久我们有了空暇,我便可以向您解答这种种奇迹,是你理解这一切的发生未尝不是可能的事。请高兴起来,把什么事都往好的方面想吧。(Atpick'dleisure,Whichshallbeshortly,singleI'llresolveyou,Whichtoyoushallseemprobable,ofeveryThesehappen'daccidents;tillwhen,becheerfulAndthinkofeachthingwell.)】——不破爱花《暴风雨(第五幕第一场)》【让我们不要把过去的不幸重压在我们的记忆上。(Letusnotburdenourremembranceswithaheavinessthat'sgone.)】——不破爱花《暴风雨(第五幕第一场)》[br] 【我们都是些十足的坏人,一个也不要相信我们。(Wearearrantknaves,all:believenoneofus.)】——不破爱花《哈姆雷特(第三幕第一场)》[4]引用:http://baike.baidu.com/view/8360523.htm[br] 绝园的暴风雨经典语录 第一话魔法使在桶中[br] 『世界脱节了,这是怎样一个被诅咒的因果啊,竟是因为纠正它而生!』[br] (Thetimeisoutofjoint.Ocursedspite,thateverIwasborntosetitright!)[br] 《哈姆雷特(第一幕第五场)》[br] 第二话少年说“她很漂亮”[br] 『就算有好几千万的哥哥,把他们全部的爱聚集到一起,也抵不上我一个人的这份爱。』[br] (Fortythousandbrotherscouldnot,withalltheirquantityoflove,makeupmysum.)[br] 泷川吉野《哈姆雷特(第五幕第一场)》[br] 第四话一切归无[br] 『天地之大,赫瑞修,比你能够梦想到的多出更多。』[br] (Therearemorethingsinheavenandearth,Horatio,thanaredreamtofinyourphilosophy.)[br] 不破爱花《哈姆雷特(第一幕第五场)》[br] 第七话哥哥说“我一概不顾”[br] 『我要向永劫挑战。我的立场已经坚决:今生怎样,来生怎样,我一概不顾,只要痛痛快快地为我的血亲复仇。』[br] (Idaredamnation.TothispointIstand,thatboththeworldsIgivetonegligence,letcomewhatcomes:onlyI'llbereveng'dmostthroughlyformyfather.[br] 不破真广《哈姆雷特(第四幕第五场)》[br] 第十一话制作时光机的方法[br] 『你们这辈愚人!我和我的同伴们,都是命运的使者。』[br] (Youfools!Iandmyfellowsareministersoffate)[br] 《暴风雨(第三幕第三场)》[br] 第十二话时间之声[br] 『这真让人像堕入五里雾中一样!这种事情一定有一个超自然的势力在那指挥着。』[br] (Thisisasstrangeamazease'ermentrod;andthereisinthisbusinessmorethannatureWaseverconductof.)[br] 《暴风雨(第五幕第一场)》[br] 第十四话【大漩涡底余生记】[br] 『让我们不要把过去的不幸重压在我们的记忆上。』[br] (Letusnotburdenourremembranceswithaheavinessthat'sgone.)[br] 不破爱花《暴风雨(第五幕第一场)》[br] 『我们都是些十足的坏人,一个也不要相信我们。』[br] (Wearearrantknaves,all:believenoneofus.)[br] 不破爱花《哈姆雷特(第三幕第一场)》[br] 第十六话距离上天的祝福暂时非常遥远……[br] 『要抓住什么,将失去什么,问一问你们吧。』[br] (Tobe,ornottobe)[br] 《哈姆雷特(第三幕第一场)》[br] 第二十三话真正的魔法使[br] 『我爱奥菲莉娅,即使她有好几千万的哥哥,把他们全部的爱聚集到一起,也抵不上我一个人的这份爱。』[br] (Ilov'dOphelia:fortythousandbrotherscouldnot,withalltheirquantityoflove,makeupmysum.)[br] 泷川吉野《哈姆雷特(第五幕第一场)》[br] 第三十七话Howdoneit[br] 『霍拉旭,天地之间有许多事情,是人类的哲学里所没有梦想到的呢。』[br] (Therearemorethingsinheavenandearth,Horatio,thanaredreamtofinyourphilosophy.)[br] 不破爱花《哈姆雷特(第一幕第五场)》[br] 『不久我们有了空暇,我便可以向您解答这种种奇迹,是你理解这一切的发生未尝不是可能的事。现在请高兴起来,把什么事都往好的方面想吧。』[br] (Atpick'dleisure,Whichshallbeshortly,singleI'llresolveyou,Whichtoyoushallseemprobable,ofeveryThesehappen'daccidents;tillwhen,becheerfulAndthinkofeachthingwell.)[br] 不破爱花《暴风雨(第五幕第一场)》[br] 第三十八话然后回到起点[br] 『啊啊,这是怎样一个被诅咒的因果。』[br] (Ocursedspite)[br] 《哈姆雷特(第一幕第五场)》[br] 求!!绝园的暴风雨中《哈姆雷特》《暴风雨》中的经典语句 【绝园的暴风雨】[br] 第一话魔法使在桶中[br] 『世界脱节了,这是怎样一个被诅咒的因果啊,竟是因为纠正它而生!』[br] (Thetimeisoutofjoint.Ocursedspite,thateverIwasborntosetitright!)[br] 《哈姆雷特(第一幕第五场)》[br] 第二话少年说“她很漂亮”[br] 『就算有好几千万的哥哥,把他们全部的爱聚集到一起,也抵不上我一个人的这份爱。』[br] (Fortythousandbrotherscouldnot,withalltheirquantityoflove,makeupmysum.)[br] 泷川吉野《哈姆雷特(第五幕第一场)》[br] 第四话一切归无[br] 『天地之大,赫瑞修,比你能够梦想到的多出更多。』[br] (Therearemorethingsinheavenandearth,Horatio,thanaredreamtofinyourphilosophy.)[br] 不破爱花《哈姆雷特(第一幕第五场)》[br] 第七话哥哥说“我一概不顾”[br] 『我要向永劫挑战。我的立场已经坚决:今生怎样,来生怎样,我一概不顾,只要痛痛快快地为我的血亲复仇。』[br] (Idaredamnation.TothispointIstand,thatboththeworldsIgivetonegligence,letcomewhatcomes:onlyI'llbereveng'dmostthroughlyformyfather.[br] 不破真广《哈姆雷特(第四幕第五场)》[br] 第十一话制作时光机的方法[br] 『你们这辈愚人!我和我的同伴们,都是命运的使者。』[br] (Youfools!Iandmyfellowsareministersoffate)[br] 《暴风雨(第三幕第三场)》[br] 第十二话时间之声[br] 『这真让人像堕入五里雾中一样!这种事情一定有一个超自然的势力在那指挥着。』[br] (Thisisasstrangeamazease'ermentrod;andthereisinthisbusinessmorethannatureWaseverconductof.)[br] 《暴风雨(第五幕第一场)》[br] 第十四话【大漩涡底余生记】[br] 『让我们不要把过去的不幸重压在我们的记忆上。』[br] (Letusnotburdenourremembranceswithaheavinessthat'sgone.)[br] 不破爱花《暴风雨(第五幕第一场)》[br] 『我们都是些十足的坏人,一个也不要相信我们。』[br] (Wearearrantknaves,all:believenoneofus.)[br] 不破爱花《哈姆雷特(第三幕第一场)》[br] 第十六话距离上天的祝福暂时非常遥远……[br] 『要抓住什么,将失去什么,问一问你们吧。』[br] (Tobe,ornottobe)[br] 《哈姆雷特(第三幕第一场)》[br] 第二十三话真正的魔法使[br] 『我爱奥菲莉娅,即使她有好几千万的哥哥,把他们全部的爱聚集到一起,也抵不上我一个人的这份爱。』[br] (Ilov'dOphelia:fortythousandbrotherscouldnot,withalltheirquantityoflove,makeupmysum.)[br] 泷川吉野《哈姆雷特(第五幕第一场)》[br] 第三十七话Howdoneit[br] 『霍拉旭,天地之间有许多事情,是人类的哲学里所没有梦想到的呢。』[br] (Therearemorethingsinheavenandearth,Horatio,thanaredreamtofinyourphilosophy.)[br] 不破爱花《哈姆雷特(第一幕第五场)》[br] 『不久我们有了空暇,我便可以向您解答这种种奇迹,是你理解这一切的发生未尝不是可能的事。现在请高兴起来,把什么事都往好的方面想吧。』[br] (Atpick'dleisure,Whichshallbeshortly,singleI'llresolveyou,Whichtoyoushallseemprobable,ofeveryThesehappen'daccidents;tillwhen,becheerfulAndthinkofeachthingwell.)[br] 不破爱花《暴风雨(第五幕第一场)》[br] 第三十八话然后回到起点[br] 『啊啊,这是怎样一个被诅咒的因果。』[br] (Ocursedspite)[br] 《哈姆雷特(第一幕第五场)》[br] 谁搜集到动漫绝园的暴风雨的经典台词 【绝园的暴风雨】[br] 第一话魔法使在桶中[br] 『世界脱节了,这是怎样一个被诅咒的因果啊,竟是因为纠正它而生!』[br] (Thetimeisoutofjoint.Ocursedspite,thateverIwasborntosetitright!)[br] 《哈姆雷特(第一幕第五场)》[br] 第二话少年说“她很漂亮”[br] 『就算有好几千万的哥哥,把他们全部的爱聚集到一起,也抵不上我一个人的这份爱。』[br] (Fortythousandbrotherscouldnot,withalltheirquantityoflove,makeupmysum.)[br] 泷川吉野《哈姆雷特(第五幕第一场)》[br] 第四话一切归无[br] 『天地之大,赫瑞修,比你能够梦想到的多出更多。』[br] (Therearemorethingsinheavenandearth,Horatio,thanaredreamtofinyourphilosophy.)[br] 不破爱花《哈姆雷特(第一幕第五场)》[br] 第七话哥哥说“我一概不顾”[br] 『我要向永劫挑战。我的立场已经坚决:今生怎样,来生怎样,我一概不顾,只要痛痛快快地为我的血亲复仇。』[br] (Idaredamnation.TothispointIstand,thatboththeworldsIgivetonegligence,letcomewhatcomes:onlyI'llbereveng'dmostthroughlyformyfather.[br] 不破真广《哈姆雷特(第四幕第五场)》[br] 第十一话制作时光机的方法[br] 『你们这辈愚人!我和我的同伴们,都是命运的使者。』[br] (Youfools!Iandmyfellowsareministersoffate)[br] 《暴风雨(第三幕第三场)》[br] 第十二话时间之声[br] 『这真让人像堕入五里雾中一样!这种事情一定有一个超自然的势力在那指挥着。』[br] (Thisisasstrangeamazease'ermentrod;andthereisinthisbusinessmorethannatureWaseverconductof.)[br] 《暴风雨(第五幕第一场)》[br] 第十四话【大漩涡底余生记】[br] 『让我们不要把过去的不幸重压在我们的记忆上。』[br] (Letusnotburdenourremembranceswithaheavinessthat'sgone.)[br] 不破爱花《暴风雨(第五幕第一场)》[br] 『我们都是些十足的坏人,一个也不要相信我们。』[br] (Wearearrantknaves,all:believenoneofus.)[br] 不破爱花《哈姆雷特(第三幕第一场)》[br] 第十六话距离上天的祝福暂时非常遥远……[br] 『要抓住什么,将失去什么,问一问你们吧。』[br] (Tobe,ornottobe)[br] 《哈姆雷特(第三幕第一场)》[br] 第二十三话真正的魔法使[br] 『我爱奥菲莉娅,即使她有好几千万的哥哥,把他们全部的爱聚集到一起,也抵不上我一个人的这份爱。』[br] (Ilov'dOphelia:fortythousandbrotherscouldnot,withalltheirquantityoflove,makeupmysum.)[br] 泷川吉野《哈姆雷特(第五幕第一场)》[br] 第三十七话Howdoneit[br] 『霍拉旭,天地之间有许多事情,是人类的哲学里所没有梦想到的呢。』[br] (Therearemorethingsinheavenandearth,Horatio,thanaredreamtofinyourphilosophy.)[br] 不破爱花《哈姆雷特(第一幕第五场)》[br] 『不久我们有了空暇,我便可以向您解答这种种奇迹,是你理解这一切的发生未尝不是可能的事。现在请高兴起来,把什么事都往好的方面想吧。』[br] (Atpick'dleisure,Whichshallbeshortly,singleI'llresolveyou,Whichtoyoushallseemprobable,ofeveryThesehappen'daccidents;tillwhen,becheerfulAndthinkofeachthingwell.)[br] 不破爱花《暴风雨(第五幕第一场)》[br] 第三十八话然后回到起点[br] 『啊啊,这是怎样一个被诅咒的因果。』[br] (Ocursedspite)[br] 《哈姆雷特(第一幕第五场)》[br] 绝园的暴风雨中出现莎士比亚的句子 时代整个儿脱节了;啊,真糟,天生偏要我把它重新整好![br] Thesearestrangetimes.ButtheunhappiesttimeofallwasthedaythatIwasborn.[br] ——哈姆雷特《哈姆雷特》一幕五场[br] 我爱欧菲莉亚,四万个兄弟之爱加起来也不足我所给予她之爱。[br] IlovedOpheliatoo!FortythousandbrotherscouldnotloveherasmuchasIdid![br] ——哈姆雷特《哈姆雷特》五幕一场[br] 天地之大,赫瑞修,比你所能梦想到的多出更多。[br] Therearemorethingsinheavenandearththanyou'veeverdreamof,Horatio.[br] ——哈姆雷特《哈姆雷特》一幕五场[br] 我不惧毁灭,更不在乎今生或来世;我可任其来之,只要我能彻底的为我父亲复仇![br] Itdoesn'tmatterwhathappenstomeinthisworldorthenext.ButIwillhaverevengeformyfather![br] ——雷尔提《哈姆雷特》四幕五场[br] 你们这辈愚人!我和我的同伴们都是运命的使者。[br] Youfools!Iandmyfellowsareministersoffate.[br] ——爱丽儿《暴风雨》三幕三场[br] 这真叫人像堕入五里雾中一样!这种事情一定有一个超自然的势力在那儿指挥着。[br] Thisisasstrangeamazease'ermentrod;AndthereisinthisbusinessmorethannatureWaseverconductof.[br] ——阿隆佐《暴风雨》五幕一场[br] 让我们不要把过去的不幸重压在我们的记忆上。[br] Letusnotburdenourremembranceswithaheavinessthat'sgone.[br] ——普洛斯彼罗《暴风雨》五幕一场[br] 我们都是坏蛋,千万别相信我们。[br] Menlie.Believenoneofus.[br] ——哈姆雷特《哈姆雷特》三幕一场[br] 现在我已把我的魔法尽行抛弃,剩余微弱的力量都属于我自己。[br] Nowmycharmsareallo'erthrown,AndwhatstrengthIhave'smineown,Whichismostfaint.[br] ——普洛斯彼罗《暴风雨》收场诗[br] 至少也要献出一个奇迹来,使它给与您安慰,正像我的公国安慰了我一样。[br] Atleastbringforthawonder,tocontentyeAsmuchasmemydukedom.[br] ——普洛斯彼罗《暴风雨》五幕一场[br] 不久我们有了空暇,我便可以简简单单地向您解答这种种奇迹,使您觉得这一切的发生,未尝不是可能的事。现在请高兴起来,把什么事都往好的方面着想吧。[br] Atpick'dleisure,Whichshallbeshortly,singleI'llresolveyou,Whichtoyoushallseemprobable,ofeveryThesehappen'daccidents;tillwhen,becheerfulandthinkofeachthingwell.[br] ——普洛斯彼罗《暴风雨》五幕一场[br] 哈姆雷特中[br] 莎士比亚著名作品《哈姆雷特》中的名句:[br] Tobe,ornottobe:thatisthequestion:[br] Whether'tisnoblerinthemindtosuffer[br] Theslingsandarrowsofoutrageousfortune,[br] Ortotakearmsagainstaseaoftroubles,[br] Andbyopposingendthem.Todie:tosleep;[br] Nomore;andbyasleeptosayweend[br] Theheart-ache,andthethousandnaturalshocks[br] Thatfleshisheirto,'tisaconsummation[br] Devoutlytobewish'd.Todie,tosleep;[br] Tosleep:perchancetodream:aye,there'stherub;[br] Forinthatsleepofdeathwhatdreamsmaycome,[br] Whenwehaveshuffledoffthismortalcoil,[br] Mustgiveuspause:there'stherespect[br] Thatmakescalamityofsolonglife;[br] Forwhowouldbearthewhipsandscornsoftime,[br] Theoppressor'swrong,theproudman'scontumely,[br] Thepangsofdespisedlove,thelaw'sdelay,[br] Theinsolenceofoffice,andthespurns[br] Thatpatientmeritoftheunworthytakes,[br] Whenhehimselfmighthisquietusmake[br] Withabarebodkin?whowouldfardelsbear,[br] Togruntandsweatunderawearylife,[br] Butthatthedreadofsomethingafterdeath,[br] Theundiscover'dcountryfromwhosebourn[br] Notravelerreturns,puzzlesthewill,[br] Andmakesusratherbearthoseillswehave[br] Thanflytoothersthatweknownotof?[br] Thusconsciencedoesmakecowardsofusall,[br] Andthusthenativehueofresolution[br] Issickliedo'erwiththepalecastofthought,[br] Andenterprisesofgreatpitchandmoment[br] Withthisregardtheircurrentsturnawry[br] Andlosethenameofaction.[br] 生存或毁灭,这是个必答之问题:[br] 是否应默默的忍受坎苛命运之无情打击,[br] 还是应与深如大海之无涯苦难奋然为敌,[br] 并将其克服。[br] 此二抉择,就竟是哪个较崇高?[br] 死即睡眠,它不过如此![br] 倘若一眠能了结心灵之苦楚与肉体之百患,[br] 那么,此结局是可盼的![br] 死去,睡去...[br] 但在睡眠中可能有梦,啊,这就是个阻碍:[br] 当我们摆脱了此垂死之皮囊,[br] 在死之长眠中会有何梦来临?[br] 它令我们踌躇,[br] 使我们心甘情愿的承受长年之灾,[br] 否则谁肯容忍人间之百般折磨,[br] 如暴君之政、骄者之傲、失恋之痛、法章之慢、贪官之侮、或庸民之辱,[br] 假如他能简单的一刃了之?[br] 还有谁会肯去做牛做马,终生疲於操劳,[br] 默默的忍受其苦其难,而不远走高飞,飘於渺茫之境,[br] 倘若他不是因恐惧身后之事而使他犹豫不前?[br] 此境乃无人知晓之邦,自古无返者。[br] 所以,「理智」能使我们成为懦夫,[br] 而「顾虑」能使我们本来辉煌之心志变得黯然无光,像个病夫。[br] 再之,这些更能坏大事,乱大谋,使它们失去魄力。[br] 绝园的暴风雨 左门大概是利用之前的答案:杀死不破爱花的凶手是绝园魔法使,就说泷川吉野是绝园魔法使、而且泷川吉野对锁部叶风帮助较大,所以要杀害。【我个人理解】[br][getwml=97]
上一条 : 业务励志语录 业务励志语录句子